| Traduções complementares |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| rough adj | (animal coat: shaggy) (animal: pelo grosso) | espesso, basto adj |
| | | felpudo adj |
| | Border Terriers have quite rough coats. |
| | Os cães border terrier têm pelos bem espessos. |
| rough adj | (violent) (violento) | bruto, grosseiro, agressivo adj |
| | He is extremely rough with his kids. |
| | Ele é extremamente agressivo com seus filhos. |
| rough adj | (turbulent) | duro, turbulento adj |
| | | agitado adj |
| | They have had a rough marriage with the death of two sons. |
| | Eles tiveram um casamento turbulento com a morte de dois filhos. |
| rough adj | (weather: stormy) (mau tempo) | tempestuoso, borrascoso adj |
| | The rough weather makes life difficult in Antarctica. |
| | O clima tempestuoso torna a vida difícil na Antártica. |
| rough adj | (rude) | rude adj |
| | | grosseiro adj |
| | | indelicado adj |
| | | ríspido adj |
| | His rough manners were frowned upon when he started mixing with the upper classes. |
| | Os modos rudes dele foram malvistos quando ele começou a se misturar com as mais altas classes. |
| rough adj | (disorderly) (desordenado, negligente) | desordeiro, descomedido, desregrado adj |
| | I have had enough of your rough behaviour. |
| | Já me enchi do seu comportamento negligente. |
| rough adj | (food: coarse) (comida: não refinada) | grosso, bruto adj |
| | The rough fibres in celery help clean your intestines. |
| | As fibras brutas no aipo ajudam a limpar o intestino. |
| rough adj | (lacking luxuries) (sem luxo) | agreste, rústico adj |
| | | simples adj |
| | Many people like the rough experience that they get camping. |
| | Muitas pessoas gostam da experiência rústica que têm ao acampar. |
| rough adj | (unpolished) (em rascunho) | esboçado, incompleto adj |
| | | inacabado adj |
| | I've worked out a rough itinerary for our trip; we can add more detail later. |
| | Tracei um itinerário esboçado para nossa viagem; podemos adicionar mais detalhes mais tarde. |
| rough adj | (tentative) (tentativa) | aproximado adj |
| | Let me take a rough guess at the cost. |
| | Deixe-me dar um valor aproximado do custo. |
| rough adj | (bristly) | áspero adj |
| | He hadn't shaved for a week and his face was rough when she kissed him. |
| | Ele não se barbeava há uma semana e o rosto estava áspero quando ela o beijou. |
| rough adj | (sea: with big waves) | agitado adj |
| | Many passengers were sick during the crossing due to the rough seas. |
| | Muitos passageiros ficaram enjoados durante a travessia por causa do mar agitado. |
| rough adv | US, informal (roughly) | grosseiramente adv |
| | | brutalmente adv |
| | The sergeant treated us real rough. |
| | O sargento nos tratou muito brutalmente. |
| rough n | informal (thug) (informal, pejorativo) | pivete sm |
| | | ladrão sm |
| | The woman crossed the street to avoid the young roughs on the other side. |
| | A mulher atravessou a rua para evitar os pivetes no outro lado. |
| rough n | informal (sketch) | esboço, rascunho sm |
| | They looked over the roughs together and selected two styles. |
| | Eles analisaram os esboços juntos e escolheram dois estilos. |
| the rough n | (golf: longer grass) | gramado alto sm |
| | In the summer, we irrigate the fairway, but not the rough. |
| | No verão, irrigamos a via navegável, mas não o gramado alto. |
| rough [sth]⇒ vtr | (sketch an outline) (esboçar) | delinear, traçar vt |
| | Let me see if I can rough something together for you. |
| | Deixe-me ver se consigo delinear alguma coisa para você. |
Formas compostas: rough | rough up |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| get rough vi + adj | (sea: become turbulent) | ficar agitado v lig + adj |
| | The sea was getting rough so we sailed back to the shore. |
| get rough vi + adj | informal (become difficult) | ficar difícli v lig + adj |
| | Things got rough for Roger when his wife left him. |
| get rough with [sb] v expr | (behave violently) | ficar agressivo v lig + adj |
| | Jack was getting too rough with his brother and ended up hurting him. |
| go through a rough patch v expr | informal, figurative (experience difficult time) | passa por um momento difícil expres |
| | Pippa has a lot of problems at the moment; she's going through a rough patch. |
| knock the rough edges off [sth/sb] v expr | informal, figurative (refine) (informal; figurado) | aparar as arestas expres v |
| | The band have knocked the rough edges off their playing and now sound more professional. |
rough and ready, rough-and-ready adj | informal (unpolished but fit for purpose) | rudimentar adj |
| | | improvisado adj |
| Nota: Hyphens are used when the adjective precedes the noun |
| rough approximation n | ([sth] close but not exact) | ideia aproximada sf + adj |
| | | estimativa sf |
| | I think it will cost about £1,000, but that's only a rough approximation. |
| | Acho que custará cerca de 1.000 libras, mas isso é apenas uma ideia aproximada. |
| rough approximation of [sth] n | ([sth] close but not identical) | estimativa sf |
| | I can only give you a rough approximation of the damage at this point. |
| | Só posso lhe dar uma estimativa do dano neste momento. |
| rough around the edges adj | informal (imperfect) | imperfeito adj |
| | | rude adj |
| | Harry's rough around the edges, but he's a good guy. |
| rough copy n | (writing: early draft) | rascunho sm |
| | My rough copy isn't too good, but I can always change it. |
| rough diamond n | (gemstone: uncut diamond) | diamante bruto loc sm |
| | Rough diamonds are very expensive in America. |
diamond in the rough (US), rough diamond (UK) n | figurative ([sb] unrefined but special) (figurado) | diamante bruto sm |
| | George is a rough diamond from a working-class background who has made it to the top of his profession. |
| rough draft n | (writing: unfinished version) | rascunho sm |
| | | esboço sm |
| | The writers are still working on a rough draft right now. |
| rough edges npl | figurative (lack of refinement) | impolido adj |
| | | grosseiro adj |
| | She wanted to smooth off his rough edges and teach him some manners. |
| rough edges npl | (ragged outline) | irregular adj |
| | | desigual adj |
| | She ripped the paper instead of using scissors because she wanted rough edges. |
| rough grazing n | (wild grassland) | pasto sm |
| | | campo sm |
| | | pastagem sf |
| rough guess n | (uneducated estimate) | estimativa aproximada sf |
| | (informal; figurado) | chute sm |
| | I'd say the town's population is 75,000 - but that's just a rough guess. |
| rough it v expr | (live primitively) | levar uma vida difícil expres v |
| rough layout n | (general description of arrangement) | traçado preliminar sm |
| | This is just a rough layout; I'll bring the finalized plans to our next meeting. |
| rough measure n | (approximate gauge) | medida aproximada sf |
| | By studying people's actions you'll have the rough measure of their characters. |
| rough outline n | (sketchy drawing or diagram) | esboço sm |
| | I quickly drew a rough outline of an eye. |
| rough outline n | (general idea or description) | esboço sm |
| | Here's a rough outline of the proposed web site, but it still needs refining. |
| rough sea n | (stormy or choppy sea) | mar agitado sm |
| | Rough seas prevented his return from Capri to Naples. |
| rough sketch n | (rapid or loose drawing) | esboço sm |
| | | esboço rápido sm |
| | Michelangelo always made a rough sketch before starting a sculpture. |
| rough sleeper n | UK (homeless person) | sem-teto smf |
| rough spot n | informal (difficult period) | ponto problemático sm |
| | She's going through a pretty rough spot just at the moment. |
| rough stuff n | informal (physical violence) (informal) | comportamento violento sm |
| | We won't tolerate any more rough stuff from you bullies. |
| rough surface n | (uneven or bumpy texture) | superfície áspera sf |
| | | superfície rugosa sf |
| | The rough surface of the old wooden table caught a thread from her silk blouse. |
| rough surface n | (abrasive texture) | superfície áspera sf |
| | | superfície rugosa sf |
| | Tiles used on the bathroom and kitchen floors should have a rough service. |
| rough water n | often plural (stormy or turbulent sea) (mar agitado ou tempestuoso) | mar agitado sm + adj |
| | | águas agitadas sf pl + adj |
| | The rough waters were making even the seasoned sailors seasick. |
| rough weather n | (stormy or windy conditions) | mau tempo sm |
| | | tempo inclemente sm |
| | They're predicting rough weather so I think we'd better not go sailing today. |
| rough-and-tumble n | (violent, disorderly struggle) | desordem sf |
| | | confusão sf |
| rough-and-tumble adj | (rough, disorderly) | desordenado adj |
| | | confuso adj |
rough-cut, rough cut n | (film: first version) (audiovisual) | primeiro corte expres |
| rough-cut [sth]⇒ vtr | (cut quickly) | cortar rapidamente vt + adv |
| | | cortar grosseiramente vt + adv |
| rough-hewn adj | (crudely shaped) (malfeito) | grosseiro adj |
| | | rústico adj |
| rough-hewn adj | figurative (lacking refinement) | grosseiro adj |
| | | rústico adj |
| rough-spoken adj | (rude in speech) | grosseiro adj |
| | (informal) | bronco adj |
roughrider, rough rider n | US ([sb] who breaks wild horses) | domesticador de cavalos sm + loc adj |
roughrider, rough rider n | US ([sb] who can ride untrained horses) | montador sm |
roughrider, rough rider, Rough Rider n | historical (military: US cavalry unit member) (militar) | cavaleiro do Primeiro Regimento sm |
| sleep rough v expr | UK (sleep on streets) | dormir ao relento expres v |
| smooth the rough edges off [sth] v expr | (file down) | polir vt |
| | | lapidar vt |
| | You can smooth the rough edge off the metal with a file or with sand paper. |
| smooth the rough edges off [sb/sth] v expr | figurative (refine) (figurado: refinar alguém) | lapidar vt |
| | As soon as they were married she started trying to smooth the rough edges off him. |
| take the rough with the smooth v expr | figurative (accept circumstances) (figurado) | aceitar os altos e baixos da vida expres v |